Skip to main content

I Love Cinnamon Stars

Zimtstern - Joujou  / pixelio.de 
It's true, we Swiss eat cookies all year round but there are certain types of cookies that we only eat in December. Some of us might start eating Christmas cookies in November or others even as early as October because we can't wait for the Christmas season or - which is the case more often than not - we simply are looking for any pretext to be eating something sweet.

Famous Swiss Cinnamon Stars

Now, Zimtsterne (Swiss German: Zimetschtern, English: Cinnamon Stars) are on of the most popular Christmas cookies in Switzerland. A Zimtstern is a star shaped almond cookie with lots of cinnamon in it and a merengue on top.

Although some Germans claim that Zimtsterne are in fact a German cookie, they are certainly very popular in Switzerland and have become an almost iconic Swiss item. So much that even a clothing company named "Zimtstern" was founded in Zurich. Their brand logo is a combination of mountain and a cinnamon star. Nice, right?! 

Zimtsterne are so Swiss that in 1998 Zurich song writer Andrew Bond wrote a Swiss German version of the famous Christmas carol "Jingle Bells" and named it "Zimetschtern han i gern", which means 'I like cinnamon stars'. I'm assuming you know the melody, so I'll only give you the words of the chorus. Most of the Swiss Christmas cookie names I've already translated and explained in the Christmas Dictionary.

Zimetschtern han i gern (by Andrew Bond)

Zimetschtern han i gern
I like cinnamon stars
Mailänderli au
Mailänderli as well
Tirggel und Spitzbuebe
Tirggel and Spitzbuebe
und Ring us Willisau
and Rings of Willisau

Läckerli - liebe-n-i
Läckerli - I love them
Chräbeli no mee
Chräbeli much more
Totebeinli, Pfäffernüss
Totebeinli, Pfäffernüss
mit Puderzuckerschnee
with snow from powdered sugar

If your mouth is watering at the mere thought of merengue topped cinnamon stars then you might want to try yourself at making a batch. I found this recipe in English: Zimtsterne Cinnamon Stars

Have a look at this full version of "Zimetschtern han i gern" and sing a long!






© 2015 IRENE WYRSCH "A HUMOROUS GUIDE TO SWITZERLAND" ALL RIGHTS RESERVED

Comments

  1. I absolutely love the Zimtstärnli song. I have never heard of it before! Thanks for sharing.

    ReplyDelete

Post a Comment

You have something to add or would like to ask a question? I would love to hear from you!

Popular posts from this blog

Schätzli, Schnüggel and Müüsli - Terms of Endearment in Swiss German

Kiss -  Oliver Haja  / pixelio.de If you've ever been invited to the home of a Swiss couple, you are probably familiar with the most popular Swiss German term of endearment "Schätzli" ('little treasure') or one of it's many varieties like e.g. "Schatz" or "Schätzeli" . Obviously, this is not the only pet name used by Swiss couples (or parents for that matter). Like many other languages, Swiss German offers a wide variety of words and phrases that you can use to address your loved one. Swiss German Terms of Endearment What most of these pet names have in common is the ending "-li" which basically turns the thing or person a word refers to into something small or cute. For example "Haus" means house and "Hüüs li " means small house. Plus, this ending "-li" can also be added to first names as a means of endearment, e.g. Benjamin li , Esther li or Fabienne li . I tried to come up with a colle

How to Say 'I Love You' in Swiss German

To be completely honest, I'm not very fond of hallmark holidays and Valentine's Day is probably the mothership of them all. In my home there will be no cheesy cards or flowers on that day and, personally, I'm happy about it. However, I know that there are many people who like to celebrate Valentine's Day and take it as an opportunity to show their love and appreciation to their loves. Even in Switzerland, there are plenty of people celebrating it nowadays. If you're short on ideas for this years Valentine's Day in Switzerland you might find some inspiration here: Valentine's Day in Switzerland . If you're already set and have the perfect date ready, how about surprising your loved one with a few romantic Swiss German phrases? You should know that the expression "I love you" has only recently made its way into Swiss German from the High German "Ich liebe dich". Swiss people used to simply say "I like you" or "I like

How to Spot a Swiss Person

"You're not from here, right?!" These were the words the saleslady of a small clothes store on a busy Tel Aviv street directed at me a few years ago. I was surprised she had spotted my foreignness so easily. After having lived in Israel for a few years and mastered the local Hebrew, I thought I was able to blend in quite well by then. So, I asked her how she knew. She replied with a smile and said: "You nicely folded the clothes you tried on before bringing them back out!" Oh that! Something I assumed was 'normal' but, apparently, the locals didn't do that. My Swiss background gave me away.  A Stereotypical (Swiss) Person As an expat I can usually spot fellow expats right away even if at first they seem to fit right in. Be they Swiss people I encounter abroad or foreigners living in Switzerland. Mostly, I catch a word or a phrase in a foreign language or see clothes or other items that are clearly not local. Here in South America it's very easy t