Skip to main content

The Swiss Adventsfenster Tradition

In earlier posts, I've already introduced the Adventskranz (Advent Wreath) and the Adventskalender (Advent or Christmas Calendar) - two Swiss Christmas traditions that accompany us through advent by counting the days or weeks that are left until Christmas eve.

Another Swiss Christmas Tradition

Now, there is a third tradition during the Christmas season which includes the counting of the 24 first days of December: the Adventsfenster (Advent Windows). In contrary to the Advent Wreath and the Christmas Calendar which are family traditions and take place at home, this tradition takes place outside and is more of a communal tradition.

Adventsfenster - Babajezas Wundertüte

Advent Windows - What are they?

The tradition of Adventsfenster is common mainly in smaller towns and villages of Switzerland, with maybe a few city neighbourhoods joining in. The idea is that all over the village or neighbourhood there are 24 people - mostly families and schools but also couples or even local businesses - who decorate one or more of their windows in a Christmas theme. Each person is allocated one day between December 1st and December 24th.

During the decoration process and until a window is publicly revealed on its allocated day, the windows stay closed and the design hidden through the closed shutters. Designs usually include a combination of black paper for the different shapes and colourful dragon paper that will let light shine through from inside the room. The scene can depict anything from stars, animals, nativity scenes, angels, candles and more.

Then, every evening from December 1st to December 24th one window will be "opened" at a set time, usually around 6 or 7 pm. People are invited to gather in front of the house to watch how the shutters are opened and the picture is revealed. Many times music or a Christmas carol accompanies part of the meeting. Some people even offer a little snack like cookies or peanuts and a hot drink to the visitors. After a bit of chatting with the neighbours and friends, people return to their homes.

Once opened, the windows will stay lit every night until Christmas eve (and sometimes even longer) and in some communities, there is a tradition on Christmas eve to go see all 23 earlier Adventsfenster before heading to the final number 24 window.

The Adventsfenster are usually organised by a local club or institution but anyone can participate. By now, most slots will have been taken and the list of windows published in the local newspaper or dropped in your mailbox but sometimes there is an unexpected opening if you're interested in participating. In any case, if there are Adventsfenster in your area it's worth going to see at least a few of them - some are really stunning. Plus, it's also a good opportunity to mingle with neighbours and friends.




© 2014 IRENE WYRSCH "A HUMOROUS GUIDE TO SWITZERLAND" ALL RIGHTS RESERVED

Comments

  1. Very interesting. Local traditions like Adventsfenster are not seen on many guidebooks. Just seeing the beautiful windows will be so nice!
    Thanks!

    ReplyDelete

Post a Comment

You have something to add or would like to ask a question? I would love to hear from you!

Popular posts from this blog

Schätzli, Schnüggel and Müüsli - Terms of Endearment in Swiss German

Kiss -  Oliver Haja  / pixelio.de If you've ever been invited to the home of a Swiss couple, you are probably familiar with the most popular Swiss German term of endearment "Schätzli" ('little treasure') or one of it's many varieties like e.g. "Schatz" or "Schätzeli" . Obviously, this is not the only pet name used by Swiss couples (or parents for that matter). Like many other languages, Swiss German offers a wide variety of words and phrases that you can use to address your loved one. Swiss German Terms of Endearment What most of these pet names have in common is the ending "-li" which basically turns the thing or person a word refers to into something small or cute. For example "Haus" means house and "Hüüs li " means small house. Plus, this ending "-li" can also be added to first names as a means of endearment, e.g. Benjamin li , Esther li or Fabienne li . I tried to come up with a colle

How to Say 'I Love You' in Swiss German

To be completely honest, I'm not very fond of hallmark holidays and Valentine's Day is probably the mothership of them all. In my home there will be no cheesy cards or flowers on that day and, personally, I'm happy about it. However, I know that there are many people who like to celebrate Valentine's Day and take it as an opportunity to show their love and appreciation to their loves. Even in Switzerland, there are plenty of people celebrating it nowadays. If you're short on ideas for this years Valentine's Day in Switzerland you might find some inspiration here: Valentine's Day in Switzerland . If you're already set and have the perfect date ready, how about surprising your loved one with a few romantic Swiss German phrases? You should know that the expression "I love you" has only recently made its way into Swiss German from the High German "Ich liebe dich". Swiss people used to simply say "I like you" or "I like

How to Spot a Swiss Person

"You're not from here, right?!" These were the words the saleslady of a small clothes store on a busy Tel Aviv street directed at me a few years ago. I was surprised she had spotted my foreignness so easily. After having lived in Israel for a few years and mastered the local Hebrew, I thought I was able to blend in quite well by then. So, I asked her how she knew. She replied with a smile and said: "You nicely folded the clothes you tried on before bringing them back out!" Oh that! Something I assumed was 'normal' but, apparently, the locals didn't do that. My Swiss background gave me away.  A Stereotypical (Swiss) Person As an expat I can usually spot fellow expats right away even if at first they seem to fit right in. Be they Swiss people I encounter abroad or foreigners living in Switzerland. Mostly, I catch a word or a phrase in a foreign language or see clothes or other items that are clearly not local. Here in South America it's very easy t