Skip to main content

How to Say 'Santa Claus' in Swiss German


Christmas Cookies - Joujou  / pixelio.de

Christmas is only a bit more than a month away and advent season is about to start. Soon streets in every town will be lit up with Christmas lights and filled Christmas songs. High time to brush up your Swiss German language skills for the Christmas season with this short glossary of Christmas terms.

Swiss German Words for the Christmas Season

Advent (advent, the season before Christmas)
Adventschranz (advent wreath, usually with 4 candles)
Adventskalender (Christmas calendar)
Adventsmärt (advent market)
Ängel (angels)
Cherze (candle)
Cherzezieh (making candles, candle dipping)
Chrischtbaum (Christmas tree)
Chrischtchindli (Christ child)
Chrippe (manger)
Erdnüssli (peanut, typical gift from Santa)
Fitze (Santa's stick that he uses to hit bad behaving children)
Grittibänz (bread roll in the shape of a man)
Gschänkli (gift, gifts)
Guetzli (cookie, cookies)
Hirte (shepherds)
Liechterchetti (chain of lights)
Mandarinli (mandarine, typical gift from Santa)
Samichlaus (Swiss Santa)
Schmutzli (lit: dirty one, Santa's helper, usually dressed all black)
Schnee (snow)
Schöggeli (little chocolates, typical gift from Santa)
Schtern (star)
Schtern vo Bethlehem (Chistmas star, star followed by the three kings)
Tannebaum (fir tree)
Wiehnachte (Christmas)
Wiehnachtsgschänkli (Christmas gifts)
Wiehnachtsgschicht (Christmas story, nativity story)
Wiehnachtsmärt (Christmas market)
Wiissi Wiehnachte (lit:white Christmas, snow on Christmas eve)

Swiss Christmas Cookies

Swiss people typically bake and eat lots and lots of cookies during the Christmas season (compared to the rest of the year the amounts are huge). Swiss Christmas cookies are indeed the best! These are some of the popular cookies here in Switzerland:

Anisbrötli (aniseed cookie)
Bäretatze (paw shaped chocolate cookie)
Brunsli (chocolate cookie)
Chräbbeli (hard aniseed cookies)
Läbchueche (gingerbread)
Läckerli (small gingerbread cookies)
Makrönli (coconut or nut cookies)
Nussstängeli (stick shaped nut cookie)
Mailänderli (typical Christmas shortbread cookie)
Pfäffernüss (tiny spice cookies)
Spitzbuebe (jam filled shortbread cookie)
Tirggel (thin Christmas biscuits from Zurich, with honey) 
Zimtstern (cinnamon cookie with white glazing)

If you want to make a batch of Swiss Christmas cookies, you can find English recipes for three typical Swiss Christmas cookies (Zimtsterne, Chräbbeli and Brunsli) on Newly Swissed.




© 2012 IRENE WYRSCH "A HUMOROUS GUIDE TO SWITZERLAND" ALL RIGHTS RESERVED

Comments

  1. This is a great post to practice the pronouciation of the words and to sweet-dream about all these delicious Guetzlis. Mmmmhhh! Thanks to you, we are now fit for the Swiss advent :-)

    ReplyDelete

Post a Comment

You have something to add or would like to ask a question? I would love to hear from you!

Popular posts from this blog

Schätzli, Schnüggel and Müüsli - Terms of Endearment in Swiss German

Kiss -  Oliver Haja  / pixelio.de If you've ever been invited to the home of a Swiss couple, you are probably familiar with the most popular Swiss German term of endearment "Schätzli" ('little treasure') or one of it's many varieties like e.g. "Schatz" or "Schätzeli" . Obviously, this is not the only pet name used by Swiss couples (or parents for that matter). Like many other languages, Swiss German offers a wide variety of words and phrases that you can use to address your loved one. Swiss German Terms of Endearment What most of these pet names have in common is the ending "-li" which basically turns the thing or person a word refers to into something small or cute. For example "Haus" means house and "Hüüs li " means small house. Plus, this ending "-li" can also be added to first names as a means of endearment, e.g. Benjamin li , Esther li or Fabienne li . I tried to come up with a colle

How to Say 'I Love You' in Swiss German

To be completely honest, I'm not very fond of hallmark holidays and Valentine's Day is probably the mothership of them all. In my home there will be no cheesy cards or flowers on that day and, personally, I'm happy about it. However, I know that there are many people who like to celebrate Valentine's Day and take it as an opportunity to show their love and appreciation to their loves. Even in Switzerland, there are plenty of people celebrating it nowadays. If you're short on ideas for this years Valentine's Day in Switzerland you might find some inspiration here: Valentine's Day in Switzerland . If you're already set and have the perfect date ready, how about surprising your loved one with a few romantic Swiss German phrases? You should know that the expression "I love you" has only recently made its way into Swiss German from the High German "Ich liebe dich". Swiss people used to simply say "I like you" or "I like

How to Spot a Swiss Person

"You're not from here, right?!" These were the words the saleslady of a small clothes store on a busy Tel Aviv street directed at me a few years ago. I was surprised she had spotted my foreignness so easily. After having lived in Israel for a few years and mastered the local Hebrew, I thought I was able to blend in quite well by then. So, I asked her how she knew. She replied with a smile and said: "You nicely folded the clothes you tried on before bringing them back out!" Oh that! Something I assumed was 'normal' but, apparently, the locals didn't do that. My Swiss background gave me away.  A Stereotypical (Swiss) Person As an expat I can usually spot fellow expats right away even if at first they seem to fit right in. Be they Swiss people I encounter abroad or foreigners living in Switzerland. Mostly, I catch a word or a phrase in a foreign language or see clothes or other items that are clearly not local. Here in South America it's very easy t